BIG RIVER. Canción

«Big River» es una canción escrita e interpretada por el cantante y actor inglés Jimmy Nail, incluida en su cuarto álbum de estudio del mismo nombre. La canción fue lanzada como sencillo el 16 de octubre de 1995, alcanzando el puesto 18 en la lista de singles del Reino Unido y el número 10 en Hungría.

El gran río al que se hace referencia en el título es el río Tyne que corre a lo largo del extremo sur de la ciudad natal de Nail, Newcastle. La canción es una elegía a los días en que la construcción naval y la industria en general estaban en su apogeo en Newcastle y lamenta el declive posterior de la industria y, por lo tanto, la disminución de la importancia y actividad del propio Tyne. Sin embargo, en el último estribillo, la canción da un giro más esperanzador.

El trabajo de guitarra en la canción estuvo a cargo del líder de Dire Straits, Mark Knopfler, quien aparece en el video musical. La canción fue adoptada como himno por los trabajadores de Liverpool durante un cierre patronal el invierno siguiente.

BIG RIVER

Para quienes no puedan ver el video acá en mi blog, lo pueden hacer dando un clic AQUÍ.

***

PETER PAN. Un libro de J. M. Barrie

Leí la novela Peter Pan y me gustó mucho. La fantasía y las aventuras que hay en ella son muy interesantes y divertidas, además de otros tópicos sobre la niñez, el mundo de los adultos, hadas, piratas y sirenas. La novela se puede decir que, aunque está dirigida a los niños, igual un adulto que conserva su corazón de niño, la disfrutará mucho. A mí me deleitó profundamente. Les recomiendo de veras leerla.

UN POCO SOBRE SU HISTORIA Y EL CINE.

Peter Pan fue creada originalmente como una obra de teatro por J.M. Barrie. Se estrenó el 27 de diciembre de 1904 en el Duke of York’s Theatre en Londres, bajo el título completo Peter Pan; or, the Boy Who Wouldn’t Grow Up.

Posteriormente, Barrie adaptó la obra de teatro en forma de novela titulada Peter and Wendy. Esta fue publicada el 11 de octubre de 1911. La novela expandió la narrativa del texto teatral, añadiendo más detalles sobre los personajes y sus motivaciones.

Ambas versiones son fundamentales para la inmortalización del personaje de Peter Pan en la cultura popular.

El libro ha sido llevado al cine. A lo largo de los años, se han producido numerosas adaptaciones cinematográficas de Peter Pan, incluyendo versiones animadas, live-action y reinterpretaciones de la obra original de J.M. Barrie. Algunas de las más destacadas incluyen:

1-Película muda de 1924 dirigida por Herbert Brenon, considerada la primera adaptación oficial al cine.

2-Película animada de Disney (1953), que popularizó la historia a nivel mundial y es una de las versiones más reconocidas.

3-«Hook» (1991), dirigida por Steven Spielberg, que imagina a Peter Pan como un adulto que debe redescubrir su pasado para salvar a sus hijos. Cuenta con los actores como Robin Williams y Dustin Hoffman interpretando a Peter Pan y el Capitán Garfio, respectivamente.

4-«Peter Pan» (2003), una versión live-action que retoma la esencia de la obra original.

5-«Pan» (2015), que narra una historia de origen del personaje, ambientada en la Segunda Guerra Mundial.

6-«Peter Pan & Wendy» (2023), una reinterpretación live-action de Disney, que combina elementos clásicos y nuevos enfoques.

**

No quiero terminar sin mencionar que una de las partes del libro que más me gustó, fue cuando Wendy quiere dejar el País de Nunca Jamás, sin embargo, los Niños Perdidos no quieren que ella se vaya y planean raptarla para evitar su partida; entonces Lelo, el más tonto de los niños perdidos, con una inesperada sensatez y con mucha valentía, se opone firmemente y les hace ver a los otros niños perdidos que es importante que Wendy sea libre. Dice Lelo: «—Yo no soy más que Lelo y nadie me hace caso. Pero al primero que no se comporte con Wendy como un caballero inglés le causaré serias heridas.»

Mientras leía ese párrafo del libro, no pude evitar relacionar a Lelo con Spike (el personaje de una película) porque ambos, en un momento dado, logran salirse de la caja, actuar con arrojo y llevarle la contraria a los demás.

Ese párrafo donde Lelo defiende a Wendy me recordó exactamente una escena de la comedia romántica Notting Hill, en donde el personaje principal William Thacker (interpretado por Hugh Grant) les pregunta a todos sus amigos que si estuvo bien que él rechazara los avances románticos de Anna Scott (Julia Roberts), y todos sus amigos, excepto Spike (Rhys Ifans), le dicen que fue lo correcto; Spike, siendo el loco y el tonto de la película, le dice a Thacker, de una manera firme y con una inusitada claridad: «You daft prick», algo así como «sos un tonto» y entonces Thacker se da cuenta inmediatamente que ha cometido un error.

Para quienes no puedan ver el video acá en mi blog, entonces sólo den un clic AQUÍ.

Bueno, gracias por visitar mi blog. Les dejo acá abajo el libro Peter Pan (en PDF) por si les entraran ganas de leerlo. Sólo tienen que dar un clic acá abajo.

PETER PAN

***

LA MÁQUINA DEL TIEMPO, DE H. G. WELLS

La máquina del tiempo del escritor británico Herbert George Wells, es una de las primeras novelas de ciencia ficción. Fue publicada en 1895.

Leí este libro hace pocas semanas y realmente lo disfruté mucho. Quedé atrapado en su narración desde las primeras líneas.

Imagen de The Time Machine, hecha por Norman Saunders.

Un brevísimo resumen sería el siguiente: En La máquina del tiempo, un científico inventa una máquina para viajar a través del tiempo. Al visitar el año 802,701, descubre dos especies: los pacíficos Eloi, que viven en la superficie, y los siniestros Morlocks, que habitan el subsuelo. Al enfrentarse a estos últimos, reflexiona sobre la decadencia de la humanidad. Luego, regresa a su época.

Pero… lo dejaré hasta aquí para no arruinarles la lectura.

Si no han leído este magnífico libro, los invito a hacerlo. Les dejo el enlace del libro aquí abajo (sólo den un clic), el cual además, si ustedes lo desean, le pueden agregar la voz de un excelente narrador.

LA MÁQUINA DEL TIEMPO

***

ARRIBA, ABAJO. Un poema de Ítalo López Vallecillos

La semana pasada les dejé el poema musicalizado Como si fuera cierto todavía. Ahora les traigo Arriba, abajo, otro poema del libro Inventario de soledad (publicado por la DPI en 1977), del poeta, editor, periodista e historiador salvadoreño Ítalo López Vallecillos (15 – noviembre- 1932 / 9 – febrero – 1986) .

En la nota editorial de Inventario de soledad se dice que la poesía de López Vallecillos es «lírica, honda, zozobrante y lúcida, afirma una vocación poética, una línea personal inconfundible.»

Por cierto, esta no es la primera vez que uso este poema. Arriba, abajo lo introduje casi en el final del cortometraje SOLEDAD.

Esta semana les dejo aquí el poema Arriba, abajo, musicalizado e interpretado por mi persona.

ARRIBA, ABAJO.

Para los que no puedan hacer correr el video acá en mi blog, sólo den un clic AQUÍ.

Letra: Ítalo lópez Vallecillos.

Música: Óscar Perdomo León.

*

Bajo, guitarras y voces: Óscar Perdomo León.

Batería: Loops de Cakewalk.

*

Grabación casera.

*

Diciembre de 2024.

El Salvador en la América Central.

***

BORGES A CONTRALUZ. Un libro de Estela Canto

Esta semana quiero recomendar el libro Borges a contraluz, de Estela Canto, escritora y traductora argentina de quien estuvo enamorado Jorge Luis Borges.

El libro es breve (158 páginas) y está escrito con una prosa fácil y fluida, y al mismo tiempo muy interesante, en la cual la autora cuenta numerosas anécdotas y además hace interpretaciones sobre la vida de uno de los más grandes escritores que ha dado a luz la historia.

Tengo que decir que Estela Canto tiene una pluma muy aguda y, en ocasiones −hay que decirlo−, una divertida lengua bífida. Cabe aquí también aclarar que las interpretaciones de ella corresponden al de una mujer que nunca se sintió atraída sexualmente hacia Borges, sin embargo sí sentía cierta admiración hacia su inteligencia y su calidad como escritor.

La médula de Borges a contraluz me parece que está en las cartas que publica Estela, cartas de amor que el mismísimo Borges le escribió a ella. Y también en el ambiente de los años `40 y `50 (del siglo XX) que logra ella reproducir muy bien a través de las palabras.

Un dato importante de mencionar es que Borges falleció en 1986 y el libro aquí mencionado fue publicado tres años después, en 1989.

Sin más preámbulos, les dejo acá abajo el enlace del libro Borges a contraluz (sólo den un clic), por si les dan ganas de leerlo.

BORGES A CONTRALUZ

***

DE POEMA A CANCIÓN. Ítalo López Vallecillos

Como si fuera cierto todavía es un poema de Ítalo López Vallecillos de su libro Inventario de soledad, publicado por la DPI en 1977. Este libro es uno de los tesoros que tengo en mi pequeña biblioteca personal y que compré hace muchos años en la Universidad de El Salvador.

Ítalo López Vallecillos (San Salvador, 15 de noviembre de 1932 – Ciudad de México, 9 de febrero de 1986) fue un poeta, historiador, periodista y editor salvadoreño.

Fue el creador y guía de la mítica Generación Comprometida de El Salvador, a la que también pertenecieron Roque Dalton, Manlio Argueta y Álvaro Menen Desleal. Fue editor del diario El independiente, que durante dos décadas fue atacado por gobiernos militares. A principios de los años sesenta creó la Editorial Universitaria de El Salvador y la influyente revista La pájara pinta. A principio de los años setenta fundó la Editorial Universitaria Centroamericana (EDUCA), que durante casi treinta años dio a conocer a los escritores más importantes de la región.

Les dejo aquí un pequeño homenaje a este poeta a través de esta canción.

COMO SI FUERA CIERTO TODAVÍA

Para los que no puedan hacer correr acá en mi blog el video, lo puede hacer dando un clic AQUÍ.

COMO SI FUERA CIERTO TODAVÍA

Letra: ITALO LÓPEZ VALLECILLOS.

Música: Óscar Perdomo León.

*

Bajo eléctrico, guitarras y voces: Óscar Perdomo León.

Batería: Loops de Cakewalk.

*

Edición y arreglos musicales: O.P.L.

Edición de video: O.P.L.

*

El poema de Italo López Vallecillos fue extraído de su libro: INVENTARIO DE SOLEDAD, publicado en 1977 por la DPI.

*

Noviembre de 2024.

El Salvador en la América Central.

***

DOS CANCIONES DE STEVIE WONDER

Esta semana les dejo dos bellas canciones del músico genio Stevie Wonder, con letra en español e inglés.

TABOO TO LOVE es una canción escrita por Stevie Wonder, que pertenece a su álbum Conversation peace, del año 1995. LATELY es una canción que vio la luz en 1981 y fue compuesta e interpretada por Stevie Wonder.

TABOO TO LOVE

Para quienes no puedan el video ver acá en mi blog, lo pueden hacer dando un clic AQUÍ.

LATELY

Para quienes no puedan el video ver acá en mi blog, lo pueden hacer dando un clic AQUÍ.

***

DOS CANCIONES DE BREAD

Bread: de izquireda a derecha, Larry Knechtel, Mike Botts, James Griffin and David Gates.

Bread fue una banda de soft rock estadounidense formada en 1968, en Los Ángeles (California).

Sus integrantes fueron: David Gates (1940-): cantante, guitarra, bajo eléctrico, teclados, violín, viola, percusión; Jimmy Griffin (1943-2005): voz, guitarra, teclados, percusión; Robb Royer (1942-): bajo, guitarra, flauta, teclados; Mike Botts (1944-2005): batería; se incorporó en 1970 Larry Knechtel (1940-2009): bajo, guitarra eléctrica solista, sintetizador, Mini-Moog, piano eléctrico, armónica; reemplazó a Royer en 1971.

Esta semana les dejo aquí dos de sus canciones.

IF. Bread

(Subtítulos en español e inglés)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, entonces le pueden dar un clic AQUÍ.

EVERYTHING I OWN. Bread.

(Subtítulos en español e inglés)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, entonces le pueden dar un clic AQUÍ.

***

DOS CANCIONES DE STEVIE WONDER

Stevland Hardaway Morris (Saginaw, Míchigan; 13 de mayo de 1950), conocido artísticamente como Stevie Wonder, es un cantautor estadounidense; uno de los más exitosos y reconocidos artistas en la compañía discográfica Motown, con más de 100 millones de discos vendidos.

Ciego prácticamente de nacimiento, tras algunas complicaciones después del parto, fue un niño prodigio y durante su carrera ha grabado diversos discos y sencillos que fueron aclamados por la crítica, también ha escrito y producido para otros artistas.

Esta semana les dejo aquí dos canciones de este gran músico: Tabbo to love y Lately, con letra en español e inglés.

TABBO TO LOVE

Para quienes no puedan hacer correr acá en mi blog este video, lo podrán ver dando un clic AQUÍ.

LATELY

Para quienes no puedan hacer correr acá en mi blog este video, lo podrán ver dando un clic AQUÍ.

***

AUNQUE A VECES. Canción

Se juntaron los años 1989 y 2024. Sí, así es. Son 35 años los que han transcurrido.

Lo que pasa es que la canción Aunque a veces (que acabo de grabar en estos primeros días de octubre de 2024) está basada en algo que escribí hace muchos años (que se llama Dos ríos) y que incluí en un pequeño libro de poemas que armé en 1989, a golpe de teclas de máquina de escribir. Y al librito lo llamé En la intimidad.

Ya casi me había olvidado de eso, pero esas páginas, en una carpeta tamaño carta y sostenidas con un clip de clavija, las ha conservado guardadas mi hermana, y me las mostró hace un par de semanas.

Confieso que me gustó mucho volver a ver el collage que le hice al poemario, con fotografías fotocopiadas y recortes de revistas.

El poema original (Dos ríos) lo adecué un poco para poder ponerle música. Les dejo aquí abajo la canción.

AUNQUE A VECES

Para quien no pueda hacer correr este video acá en mi blog, sólo dé un clic AQUÍ.

Música y letra: Óscar Perdomo León.

.

Bajo, guitarras y voces: O. P. L.

Batería: Loops de Cakewalk.

.

Arreglos musicales: O. P. L.

Edición musical: O. P. L.

Edición de video: O. P L .

Grabación casera.

Octubre de 2024.

El Salvador en la América Central.

**

AUNQUE A VECES

Aunque a veces parezca que no te quiero,

te llevo en la punta de mi lengua

y de mis versos.

.

Aunque a veces parezca que no te quiero,

el olor de tu piel he memorizado:

es mi melodía más querida.

.

Dos ríos, dos ríos,

dos ríos y un mar.

.

Y aunque somos dos ríos que divergen,

sé que al fin un día nuestras aguas

han de llegar al mismo mar.

.

Dos ríos, dos ríos,

dos ríos y un mar.

.

Aunque a veces parezca que no te quiero,

la brisa del hombre y la mujer somos vos y yo,

somos nosotros.

***

ME SEGUÍS DOLIENDO. (Canción). Recordando a Beatriz Andrea

Este día se cumplen 5 años del fallecimiento de mi hija Beatriz.

Beatriz Andrea Perdomo Pacas (07 de noviembre de 1998 – 03 de octubre de 2019), siempre en mi corazón.

Les dejo aquí la canción Me seguís doliendo, en la voz de Mily Echeverría.

ME SEGUÍS DOLIENDO

Para quien no pueda hacer correr este video acá en mi blog, sólo dé un clic AQUÍ.

Canta: Mily Echeverría

Arreglos musicales: Arecio De León.

*

Música y letra: Óscar Perdomo León.

**

Guitarra y teclados: Arecio De León.

Bajo eléctrico: Óscar Perdomo León.

***

El Salvador en la América Central.

***

DOS CANCIONES DE EMERSON, LAKE & PALMER

De izq. a derecha: EMERSON, LAKE y PLAMER.

Emerson, Lake & Palmer (también conocida como ELP) fue una superbanda británica de rock progresivo formada en Londres en 1970, que alcanzó su mayor popularidad en la década de 1970.

Dentro de la explosión progresiva de la Gran Bretaña de finales de los años 60, el trío Emerson, Lake & Palmer se convirtió en uno de los nombres más significativos y de mayor éxito comercial del estilo progresivo, caracterizado por una amalgama entre rock y música clásica, que ponía de manifiesto el talento instrumental de sus protagonistas. El terceto estaba compuesto por tres conocidos músicos de la escena británica: el tecladista Keith Emerson (proveniente de The Nice); el bajista, guitarrista y cantante Greg Lake (proveniente de King Crimson); y el baterista Carl Palmer (proveniente de Atomic Rooster).

Esta semana les dejo aquí en mi blog dos de sus más bellas baladas (con subtítulos en español e inglés).

NOBODY LOVES YOU LIKE I DO

Para quien no pueda hacer correr este video acá en mi blog, sólo dé un clic AQUÍ.

Nobody loves you like I do, del 25 de marzo de 1977, compuesta por Greg Lake y Peter Sinfield, pertenece al álbum Works, Volume 1, también conocido como El álbum negro.

FROM THE BEGINNING

Para quienes no puedan ver este video acá en mi blog, entonces sólo den un clic AQUÍ.

From the Beginning es una canción escrita por Greg Lake. Fue lanzada en su álbum Trilogy, de 1972.

Esta canción fue originalmente pensada para el álbum debut de King Crimson, In the Court of the Crimson King, pero el líder de la banda, Robert Fripp, pensó que no encajaría en el contexto del álbum.

Record World dijo que «Greg Lake obtiene un gran sonido de su banda en este número acústicamente jazzístico que resalta su voz y sus excelentes letras».

***

PODRÍA ACOSTUMBRAME A VOS. Versión acústica

Podría acostumbrarme a vos es una canción que vio la luz en el año 2016, en la voz de Karla González. Esta vez podrán escuchar aquí una versión acústica en vivo (de este 2024).

Abajo dejaré también el video original de la grabación de estudio.

PODRÍA ACOSTUMBRARME A VOS.

Karla González (versión acústica)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, lo pueden hacer dando un clic AQUÍ.

Música y letra: ÓSCAR PERDOMO LEÓN.

*

Canta: KARLA GONZÁLEZ.

Guitarra: ÓSCAR PERDOMO LEÓN.

**

PODRÍA ACOSTUMBRARME A VOS.

Karla González

(Versión estudio de grabación)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, lo pueden hacer dando un clic AQUÍ.

***

EL TIEMPO Y LA SOLEDAD. Karla González (versión acústica)

Esta semana les dejo una versión acústica de la canción El tiempo y la soledad, la cual salió originalmente en mayo de 2018.

EL TIEMPO Y LA SOLEDAD. Karla González (versión acústica)

Música y letra: ÓSCAR PERDOMO LEÓN

*
Voz: KARLA GONZÁLEZ

Guitarra: ÓSCAR PERDOMO LEÓN

*

Tocada el 18 de julio de 2024.

*

Hay dos versiones originales de esta canción, ambas inspiradas en arreglos afroantillanos. Para ver ambas versiones pueden seguir estos enlaces:

1-Arreglo uno (hecho por ARECIO DE LEÓN):    • EL TIEMPO Y LA SOLEDAD (Arreglo1) Can…  

2-Arreglo dos (hecho por CARLOS ROMERO CÁRCAMO):    • EL TIEMPO Y LA SOLEDAD (Arreglo 2) Ca…  

*

© El tiempo y la soledad. Óscar Perdomo León.

El Salvador en la América Central.

***

HAYWOOD y LOS AÑOS DE VIDA, con subtítulos en español e inglés

He abierto un nuevo canal de YouTube, de nombre UN CORAZÓN PESADO NO PUEDE VOLAR, en donde estaré compartiendo algunas canciones en inglés que siempre me han tocado el corazón (con subtítulos en español e inglés). El nombre del canal lo tomé de El ADN, una canción mía cantada por Lue Lafe.

En esta semana les dejaré aquí en mi blog dos canciones: Haywood (de Carole King) y The living years (de Mike and the Mechanics).

Suscríbanse al canal y den un like a los videos.

HAYWOOD (Carole King)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, pueden entonces dar un clic AQUÍ.

THE LIVING YEARS (Mike and the Mechanics)

Para quienes no puedan hacer correr el video acá en mi blog, pueden entonces dar un clic AQUÍ.

***